「お父さんお母さんへ」
皆さん、こんにちは。
次世代の女性を応援するコーチ・メンターの畑さち子です。
今日は暑かったですね。
いかがお過ごしでしたか?。
さて、ファイルお片付けで出てきた資料シリーズ、まだ続きます。
前にも書いたように「思春期の子どもに関わる人達へのコーチング」、
10年近くの間、本当に熱意を持ってやってきたなあ、と思います。
セミナーだけでなく、「Parent as Coach] (Diana Sterling著)という本を
仲間のコーチがアメリカで見つけて持ち帰り、皆で手分けして翻訳したり。
出版社に持ち込んで、断られたり(笑)。
形になったことばかりではありませんが、
一つ一つの体験は私の中で生き続け、役に立っているし、
とにかく楽しかったなあ、と思います。
あの頃の仲間は今も全員がコーチを続けているわけではありませんが
今でもプライベートでも大切な友達です。
で、今日は、その「Parent as Coach]の中の詩。
皆で訳したのでした。
で、その仲間の1人が、コーチでもあり、オペラ歌手でもある、という素晴らしい美声の持ち主で、
彼女がセミナーの最後に参加者に読んでくれていました。
私はいつも後ろで深く聞き入って、時々涙ぐんだりしていたのでした。
では、どうぞ。
今、読むとなんか日本語がこなれていなくて恥ずかしいけれど(^_^;。
「お父さんお母さんへ」
私を尊重してください。
そのとき、話を聞きましょう。
私の話を聴いてください。
そのとき、理解されていると感じるでしょう。
私を理解してください。
そのとき、認められていると感じるでしょう。
私を認めてください。
そのとき、サポートされていると知るでしょう。
私が新しいことに挑戦するときにサポートしてください。
そのとき、自分自身に責任をもつようになるでしょう。
責任をもつとき、私は自立のための成長を遂げるでしょう。
自立した私は、あなたたちを尊重し、生涯かけて愛するでしょう。
ありがとう。
あなたのティーンエイジャーより。
Diana Sterling作
次世代の女性を応援するコーチ・メンターの畑さち子です。
今日は暑かったですね。
いかがお過ごしでしたか?。
さて、ファイルお片付けで出てきた資料シリーズ、まだ続きます。
前にも書いたように「思春期の子どもに関わる人達へのコーチング」、
10年近くの間、本当に熱意を持ってやってきたなあ、と思います。
セミナーだけでなく、「Parent as Coach] (Diana Sterling著)という本を
仲間のコーチがアメリカで見つけて持ち帰り、皆で手分けして翻訳したり。
出版社に持ち込んで、断られたり(笑)。
形になったことばかりではありませんが、
一つ一つの体験は私の中で生き続け、役に立っているし、
とにかく楽しかったなあ、と思います。
あの頃の仲間は今も全員がコーチを続けているわけではありませんが
今でもプライベートでも大切な友達です。
で、今日は、その「Parent as Coach]の中の詩。
皆で訳したのでした。
で、その仲間の1人が、コーチでもあり、オペラ歌手でもある、という素晴らしい美声の持ち主で、
彼女がセミナーの最後に参加者に読んでくれていました。
私はいつも後ろで深く聞き入って、時々涙ぐんだりしていたのでした。
では、どうぞ。
今、読むとなんか日本語がこなれていなくて恥ずかしいけれど(^_^;。
「お父さんお母さんへ」
私を尊重してください。
そのとき、話を聞きましょう。
私の話を聴いてください。
そのとき、理解されていると感じるでしょう。
私を理解してください。
そのとき、認められていると感じるでしょう。
私を認めてください。
そのとき、サポートされていると知るでしょう。
私が新しいことに挑戦するときにサポートしてください。
そのとき、自分自身に責任をもつようになるでしょう。
責任をもつとき、私は自立のための成長を遂げるでしょう。
自立した私は、あなたたちを尊重し、生涯かけて愛するでしょう。
ありがとう。
あなたのティーンエイジャーより。
Diana Sterling作
SHARE
シェアする
[addtoany] シェアする